1 00:00:00,832 --> 00:00:07,402 "GOSFILMOFOND ROSSII" uvádí 2 00:00:08,303 --> 00:00:11,354 Třetí barevný animovaný film filmových studií "MOSFILM", 3 00:00:11,355 --> 00:00:14,355 vytvořený trojbarevnou metodou Pavla Michajloviča Meršina - 4 00:00:14,356 --> 00:00:16,356 "POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ" 5 00:00:16,356 --> 00:00:19,356 byl uvedený na plátna kin dne 3. listopadu 1937. 6 00:00:20,155 --> 00:00:23,702 Barevná verze animovaného filmu "POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ" 7 00:00:23,703 --> 00:00:27,703 byla restaurovaná v roce 2010 z barevného originálního negativu 8 00:00:27,704 --> 00:00:30,704 z archívu "GOSFILMOFOND ROSSII". 9 00:00:32,303 --> 00:00:39,522 Filmová studia "MOSFILM" 1937 Redakce animované tvorby 10 00:00:42,223 --> 00:00:46,310 Scénář a režie: A. L. PTUŠKO Asistenti: G. JELIZAROV, N. KUZNECOV 11 00:00:49,111 --> 00:00:53,709 Animace: P. BAŽENOV Hudba: L. ŠVARC 12 00:00:55,910 --> 00:00:58,533 Kamera: F: FIRSOV Zvuk: V. LEŠČEV 13 00:01:00,534 --> 00:01:04,002 Loutkoherci: M. BENDERSKÁ, A. VASILIEVOVÁ 14 00:01:04,003 --> 00:01:08,003 A. VESELOVOVÁ, V. KRYLOV B. NEVEŽIN, K. NIKIFOROV 15 00:01:10,503 --> 00:01:14,715 Výroba loutek: N. GECHTMAN, A. PAVLOVOVÁ 16 00:01:14,716 --> 00:01:17,716 V. ČERNICHOVOVÁ, Je. ŠIRKOVOVÁ 17 00:01:17,717 --> 00:01:21,717 Malba modelů: M. SPERANSKIJ 18 00:01:23,716 --> 00:01:28,655 Barevné snímkování bylo tvořené metodou operátora P. M. MERŠINA 19 00:01:43,718 --> 00:01:50,434 A. S. PUŠKIN 1799 - 1837 20 00:01:51,935 --> 00:01:55,681 POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ 21 00:01:56,558 --> 00:02:01,136 Žil stařeček se svou stařenkou na břehu modrého moře. 22 00:02:01,137 --> 00:02:05,137 Bydleli v zchátralé zemljance přesně třicet let a tři roky. 23 00:02:05,138 --> 00:02:09,138 Stařeček lovil ryby do sítě, stařenka předla svou přízi. 24 00:02:50,039 --> 00:02:55,539 Časování a SK překlad z odposlechu za pomoci knižní předlohy: M. M. 25 00:03:00,063 --> 00:03:05,563 CZ překlad a korekce: wauhells 26 00:04:12,740 --> 00:04:19,085 Pusť mě, stařečku zpátky do moře. 27 00:04:19,086 --> 00:04:22,870 Dobře se ti odměním. 28 00:04:22,871 --> 00:04:30,160 Splním ti všechno, čeho žádáš. 29 00:04:31,086 --> 00:04:36,709 Bůh s tebou, zlatá rybko! 30 00:04:36,710 --> 00:04:40,646 Výkupné od tebe nepotřebuji. 31 00:04:40,647 --> 00:04:45,070 Vrať se do modrého moře. 32 00:04:45,071 --> 00:04:52,551 Plav si, kam tě duše volá. 33 00:05:32,647 --> 00:05:38,702 Neodvážil jsem se od ní vzít žádné výkupné... 34 00:05:38,703 --> 00:05:43,126 tak jsem ji pustil zpátky do modrého moře. 35 00:05:43,127 --> 00:05:48,142 Ty hlupáku hloupej! 36 00:05:48,143 --> 00:05:53,190 Nedokázal sis vzít výkupné od ryby! 37 00:05:53,191 --> 00:05:57,542 Měl jsi od ní vzít koryto, 38 00:05:57,543 --> 00:06:03,608 naše se už úplně rozpadá. 39 00:06:19,128 --> 00:06:23,230 Co ode mně potřebuješ, stařečku? 40 00:06:23,231 --> 00:06:26,167 Smiluj se, vznešená rybko! 41 00:06:26,168 --> 00:06:29,486 Vynadala mi moje stařena. 42 00:06:29,487 --> 00:06:32,199 Nedá mě, starému, pokoj. 43 00:06:32,200 --> 00:06:40,511 Potřebuje nové koryto, naše se už úplně rozpadá. 44 00:06:40,534 --> 00:06:44,335 Neboj se a běž! 45 00:06:44,336 --> 00:06:50,536 Budete mít nové koryto. 46 00:07:23,457 --> 00:07:27,270 Ty hlupáku hloupej! 47 00:07:27,271 --> 00:07:33,286 Vyprosil jsi, hlupáku, koryto! 48 00:07:33,287 --> 00:07:38,031 Co jsme tím získali? 49 00:07:38,032 --> 00:07:41,321 Vrať se hlupáku k rybě, 50 00:07:41,322 --> 00:07:48,400 pokloň se jí a vypros od ní chalupu. 51 00:10:14,408 --> 00:10:18,341 Ty hlupáku, už jsi úplně zhloupnul! 52 00:10:18,342 --> 00:10:23,281 Vyprosil jsi hlupáku chalupu! 53 00:10:23,282 --> 00:10:26,487 Vrať se a pokloň se rybce: 54 00:10:26,488 --> 00:10:29,488 Nechci už být poddanou rolnicí. 55 00:10:29,488 --> 00:10:36,455 Chci být dvorní dámou vznešeného rodu. 56 00:10:57,624 --> 00:10:59,894 Co ode mně potřebuješ, stařečku? 57 00:10:59,895 --> 00:11:02,254 Smiluj se, vznešená rybko! 58 00:11:02,255 --> 00:11:05,998 Ještě víc mi stařena vynadala. 59 00:11:05,999 --> 00:11:09,543 Už nechce být rolnicí. 60 00:11:09,544 --> 00:11:15,744 Chce být dvorní dámou vznešeného rodu. 61 00:13:10,302 --> 00:13:13,982 Zdravím tě, ušlechtilá šlechtično! 62 00:13:13,983 --> 00:13:20,704 Snad je už teď tvoje dušička spokojená. 63 00:15:31,672 --> 00:15:34,054 Vrať se... 64 00:15:34,055 --> 00:15:37,558 a pokloň se rybce: 65 00:15:37,559 --> 00:15:40,383 nechci už být dvorní dámou vznešeného rodu. 66 00:15:40,384 --> 00:15:44,902 Chci být samotnou carevnou. 67 00:15:44,903 --> 00:15:48,462 Co jsi babo... 68 00:15:48,463 --> 00:15:53,494 - ...blín snědla? - Jak se opovažuješ, člověče, se mnou hádat?! 69 00:15:53,495 --> 00:15:56,458 Se mnou, dvorní dámou vznešeného rodu?! 70 00:15:56,459 --> 00:15:59,659 Běž k moři, ti říkám! 71 00:15:59,659 --> 00:16:04,936 Jestli nepůjdeš, dám tě tam dovést násilím! 72 00:16:06,455 --> 00:16:09,863 Smiluj se, vznešená rybko! 73 00:16:09,864 --> 00:16:13,501 Opět moje stařena nadává. 74 00:16:13,502 --> 00:16:16,950 Už nechce být dvorní dámou vznešeného rodu. 75 00:16:16,951 --> 00:16:22,686 Chce být samotnou carevnou. 76 00:16:22,687 --> 00:16:27,782 Neboj se a běž, sbohem! 77 00:16:27,783 --> 00:16:29,923 Dobře! 78 00:16:29,924 --> 00:16:37,926 Stařena se stane carevnou. 79 00:19:43,791 --> 00:19:46,878 Zdravím tě, nejvznešenější carevno! 80 00:19:46,879 --> 00:19:54,111 Teď už je zajisté tvoje dušička spokojená. 81 00:26:06,527 --> 00:26:09,270 Vrať se... 82 00:26:09,271 --> 00:26:13,766 a pokloň se rybce: 83 00:26:13,767 --> 00:26:17,950 Nechci už být samotnou carevnou. 84 00:26:17,951 --> 00:26:24,630 Chci být vládkyní moře. 85 00:26:24,631 --> 00:26:28,702 Chci žít v oceánu. 86 00:26:28,703 --> 00:26:32,501 Chci, aby mi zlatá rybka sloužila 87 00:26:32,502 --> 00:26:40,000 a stala se mou otrokyní. 88 00:26:44,188 --> 00:26:46,845 Smiluj se, vznešená rybko! 89 00:26:46,846 --> 00:26:49,499 Co mám dělat s tou prokletou babiznou? 90 00:26:49,500 --> 00:26:52,000 Nechce už být carevnou. 91 00:26:52,000 --> 00:26:54,506 Chce být vládkyní moře. 92 00:26:54,507 --> 00:26:57,303 Chce žít v oceánu. 93 00:26:57,304 --> 00:27:00,504 Chce, abys jí ty sama sloužila 94 00:27:00,504 --> 00:27:05,607 a stala se její otrokyní. 95 00:28:24,304 --> 00:28:29,562 Na prahu sedí jeho stařena a před ní je rozbité koryto. 96 00:28:30,863 --> 00:28:37,056 KONEC 97 00:28:40,479 --> 00:28:45,663 Restaurování a digitalizace originálních barevných negativů: 98 00:28:45,664 --> 00:28:47,664 NIKOLAJ MAJOROV 99 00:28:49,264 --> 00:28:54,886 Skenování vzácných filmových materiálů: VLADIMIR KOTOVSKIJ 100 00:28:56,187 --> 00:29:01,536 "GOSFILMOFOND ROSSII" 2010 101 00:29:01,560 --> 00:29:03,560 www.titulky.com/wauhells