1
00:00:00,832 --> 00:00:07,402
"GOSFILMOFOND ROSSII"
uvádí
2
00:00:08,303 --> 00:00:11,354
Třetí barevný animovaný film
filmových studií "MOSFILM",
3
00:00:11,355 --> 00:00:14,355
vytvořený trojbarevnou metodou
Pavla Michajloviča Meršina -
4
00:00:14,356 --> 00:00:16,356
"POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ"
5
00:00:16,356 --> 00:00:19,356
byl uvedený na plátna kin dne 3. listopadu 1937.
6
00:00:20,155 --> 00:00:23,702
Barevná verze animovaného filmu
"POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ"
7
00:00:23,703 --> 00:00:27,703
byla restaurovaná v roce 2010
z barevného originálního negativu
8
00:00:27,704 --> 00:00:30,704
z archívu "GOSFILMOFOND ROSSII".
9
00:00:32,303 --> 00:00:39,522
Filmová studia "MOSFILM" 1937
Redakce animované tvorby
10
00:00:42,223 --> 00:00:46,310
Scénář a režie: A. L. PTUŠKO
Asistenti: G. JELIZAROV, N. KUZNECOV
11
00:00:49,111 --> 00:00:53,709
Animace: P. BAŽENOV
Hudba: L. ŠVARC
12
00:00:55,910 --> 00:00:58,533
Kamera: F: FIRSOV
Zvuk: V. LEŠČEV
13
00:01:00,534 --> 00:01:04,002
Loutkoherci:
M. BENDERSKÁ, A. VASILIEVOVÁ
14
00:01:04,003 --> 00:01:08,003
A. VESELOVOVÁ, V. KRYLOV
B. NEVEŽIN, K. NIKIFOROV
15
00:01:10,503 --> 00:01:14,715
Výroba loutek:
N. GECHTMAN, A. PAVLOVOVÁ
16
00:01:14,716 --> 00:01:17,716
V. ČERNICHOVOVÁ, Je. ŠIRKOVOVÁ
17
00:01:17,717 --> 00:01:21,717
Malba modelů: M. SPERANSKIJ
18
00:01:23,716 --> 00:01:28,655
Barevné snímkování bylo tvořené
metodou operátora P. M. MERŠINA
19
00:01:43,718 --> 00:01:50,434
A. S. PUŠKIN
1799 - 1837
20
00:01:51,935 --> 00:01:55,681
POHÁDKA O RYBÁŘI A RYBĚ
21
00:01:56,558 --> 00:02:01,136
Žil stařeček se svou stařenkou na břehu modrého moře.
22
00:02:01,137 --> 00:02:05,137
Bydleli v zchátralé zemljance
přesně třicet let a tři roky.
23
00:02:05,138 --> 00:02:09,138
Stařeček lovil ryby do sítě,
stařenka předla svou přízi.
24
00:02:50,039 --> 00:02:55,539
Časování a SK překlad z odposlechu
za pomoci knižní předlohy: M. M.
25
00:03:00,063 --> 00:03:05,563
CZ překlad a korekce: wauhells
26
00:04:12,740 --> 00:04:19,085
Pusť mě, stařečku zpátky do moře.
27
00:04:19,086 --> 00:04:22,870
Dobře se ti odměním.
28
00:04:22,871 --> 00:04:30,160
Splním ti všechno, čeho žádáš.
29
00:04:31,086 --> 00:04:36,709
Bůh s tebou, zlatá rybko!
30
00:04:36,710 --> 00:04:40,646
Výkupné od tebe nepotřebuji.
31
00:04:40,647 --> 00:04:45,070
Vrať se do modrého moře.
32
00:04:45,071 --> 00:04:52,551
Plav si, kam tě duše volá.
33
00:05:32,647 --> 00:05:38,702
Neodvážil jsem se od ní vzít žádné výkupné...
34
00:05:38,703 --> 00:05:43,126
tak jsem ji pustil zpátky do modrého moře.
35
00:05:43,127 --> 00:05:48,142
Ty hlupáku hloupej!
36
00:05:48,143 --> 00:05:53,190
Nedokázal sis vzít výkupné od ryby!
37
00:05:53,191 --> 00:05:57,542
Měl jsi od ní vzít koryto,
38
00:05:57,543 --> 00:06:03,608
naše se už úplně rozpadá.
39
00:06:19,128 --> 00:06:23,230
Co ode mně potřebuješ, stařečku?
40
00:06:23,231 --> 00:06:26,167
Smiluj se, vznešená rybko!
41
00:06:26,168 --> 00:06:29,486
Vynadala mi moje stařena.
42
00:06:29,487 --> 00:06:32,199
Nedá mě, starému, pokoj.
43
00:06:32,200 --> 00:06:40,511
Potřebuje nové koryto, naše se už úplně rozpadá.
44
00:06:40,534 --> 00:06:44,335
Neboj se a běž!
45
00:06:44,336 --> 00:06:50,536
Budete mít nové koryto.
46
00:07:23,457 --> 00:07:27,270
Ty hlupáku hloupej!
47
00:07:27,271 --> 00:07:33,286
Vyprosil jsi, hlupáku, koryto!
48
00:07:33,287 --> 00:07:38,031
Co jsme tím získali?
49
00:07:38,032 --> 00:07:41,321
Vrať se hlupáku k rybě,
50
00:07:41,322 --> 00:07:48,400
pokloň se jí a vypros od ní chalupu.
51
00:10:14,408 --> 00:10:18,341
Ty hlupáku, už jsi úplně zhloupnul!
52
00:10:18,342 --> 00:10:23,281
Vyprosil jsi hlupáku chalupu!
53
00:10:23,282 --> 00:10:26,487
Vrať se a pokloň se rybce:
54
00:10:26,488 --> 00:10:29,488
Nechci už být poddanou rolnicí.
55
00:10:29,488 --> 00:10:36,455
Chci být dvorní dámou vznešeného rodu.
56
00:10:57,624 --> 00:10:59,894
Co ode mně potřebuješ, stařečku?
57
00:10:59,895 --> 00:11:02,254
Smiluj se, vznešená rybko!
58
00:11:02,255 --> 00:11:05,998
Ještě víc mi stařena vynadala.
59
00:11:05,999 --> 00:11:09,543
Už nechce být rolnicí.
60
00:11:09,544 --> 00:11:15,744
Chce být dvorní dámou vznešeného rodu.
61
00:13:10,302 --> 00:13:13,982
Zdravím tě, ušlechtilá šlechtično!
62
00:13:13,983 --> 00:13:20,704
Snad je už teď tvoje dušička spokojená.
63
00:15:31,672 --> 00:15:34,054
Vrať se...
64
00:15:34,055 --> 00:15:37,558
a pokloň se rybce:
65
00:15:37,559 --> 00:15:40,383
nechci už být dvorní dámou vznešeného rodu.
66
00:15:40,384 --> 00:15:44,902
Chci být samotnou carevnou.
67
00:15:44,903 --> 00:15:48,462
Co jsi babo...
68
00:15:48,463 --> 00:15:53,494
- ...blín snědla?
- Jak se opovažuješ, člověče, se mnou hádat?!
69
00:15:53,495 --> 00:15:56,458
Se mnou, dvorní dámou vznešeného rodu?!
70
00:15:56,459 --> 00:15:59,659
Běž k moři, ti říkám!
71
00:15:59,659 --> 00:16:04,936
Jestli nepůjdeš, dám tě tam dovést násilím!
72
00:16:06,455 --> 00:16:09,863
Smiluj se, vznešená rybko!
73
00:16:09,864 --> 00:16:13,501
Opět moje stařena nadává.
74
00:16:13,502 --> 00:16:16,950
Už nechce být dvorní dámou vznešeného rodu.
75
00:16:16,951 --> 00:16:22,686
Chce být samotnou carevnou.
76
00:16:22,687 --> 00:16:27,782
Neboj se a běž, sbohem!
77
00:16:27,783 --> 00:16:29,923
Dobře!
78
00:16:29,924 --> 00:16:37,926
Stařena se stane carevnou.
79
00:19:43,791 --> 00:19:46,878
Zdravím tě, nejvznešenější carevno!
80
00:19:46,879 --> 00:19:54,111
Teď už je zajisté tvoje dušička spokojená.
81
00:26:06,527 --> 00:26:09,270
Vrať se...
82
00:26:09,271 --> 00:26:13,766
a pokloň se rybce:
83
00:26:13,767 --> 00:26:17,950
Nechci už být samotnou carevnou.
84
00:26:17,951 --> 00:26:24,630
Chci být vládkyní moře.
85
00:26:24,631 --> 00:26:28,702
Chci žít v oceánu.
86
00:26:28,703 --> 00:26:32,501
Chci, aby mi zlatá rybka sloužila
87
00:26:32,502 --> 00:26:40,000
a stala se mou otrokyní.
88
00:26:44,188 --> 00:26:46,845
Smiluj se, vznešená rybko!
89
00:26:46,846 --> 00:26:49,499
Co mám dělat s tou prokletou babiznou?
90
00:26:49,500 --> 00:26:52,000
Nechce už být carevnou.
91
00:26:52,000 --> 00:26:54,506
Chce být vládkyní moře.
92
00:26:54,507 --> 00:26:57,303
Chce žít v oceánu.
93
00:26:57,304 --> 00:27:00,504
Chce, abys jí ty sama sloužila
94
00:27:00,504 --> 00:27:05,607
a stala se její otrokyní.
95
00:28:24,304 --> 00:28:29,562
Na prahu sedí jeho stařena
a před ní je rozbité koryto.
96
00:28:30,863 --> 00:28:37,056
KONEC
97
00:28:40,479 --> 00:28:45,663
Restaurování a digitalizace
originálních barevných negativů:
98
00:28:45,664 --> 00:28:47,664
NIKOLAJ MAJOROV
99
00:28:49,264 --> 00:28:54,886
Skenování vzácných filmových materiálů:
VLADIMIR KOTOVSKIJ
100
00:28:56,187 --> 00:29:01,536
"GOSFILMOFOND ROSSII"
2010
101
00:29:01,560 --> 00:29:03,560
www.titulky.com/wauhells